Accueil arrow Souvenirs arrow Année scolaire 2012/2013 arrow les cours d'anglais avec Pierre
les cours d'anglais avec Pierre Convertir en PDF Version imprimable Suggérer par mail


 Image
 
 Un cours d’anglais en CM2

Hello everybody !
We like to learn english.
Our teacher is Pierre : you can see him on the photo. 

Peu avant les vacances de NOEL, une séance était destinée aux traditions anglaises.
Comme c’était l’anniversaire de Léo, il a reçu le masque de Santa Claus.
Et toute la journée, nous avions ainsi notre Père NOEL !

Pierre nous a appris une chanson
« Dashing through the snow, in a one-horse open sleigh
Over the fields we go, laughing all the way;
Bells on bob-tail ring, making spirits bright
What fun it is to ride and sing a sleighing song tonight

Jingle bells, jingle bells, jingle all the way!
O what fun it is to ride in a one-horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way!
O what fun it is to ride in a one-horse open sleigh

A day or two ago, I thought I'd take a ride
And soon Miss Fanny Bright, was seated by my side;
The horse was lean and lank, misfortune seemed his lot;
He got into a drifted bank and we got upsot

A day or two ago, the story I must tell
I went out on the snow, and on my back I fell;
A gent was riding by, in a one-horse open sleigh
He laughed as there I sprawling lie but quickly drove away

Now the ground is white, go it while you're young
Take the girls tonight, and sing this sleighing song;
Just get a bob-tailed bay, two-forty as his speed
Hitch him to an open sleigh and crack! you'll take the lead

avez-vous reconnu the song ?
YES ! WELL DONE ! IT’S      Jingle bells

PIERRE NOUS A EGALEMENT APPRIS  A FAIRE 
DES CHRISTMAS CRAKERS
Les Christmas Crackers sont en Grande Bretagne comme les Pochettes surprises en France. Ils sont une tradition chère à nos amis Britanniques. 
C’est devenu presque un rite et un cérémonial juste avant le repas de Noël. 
Le Christmas Crackers fut mis au point en 1846 par Thomas Smith. 
Il s’inspira en fait des bonbons qui étaient emballés dans du papier torsadé à chaque extrémité dans lesquels on trouvait une blague ou une devinette.

Ce sont des papillotes cartonnées décorées de couleurs vives et de motifs de Noël disposées sur les assiettes du repas de Noël. Ils contiennent une couronne en papier, une blague ou une devinette et un petit cadeau. Les convives tiennent chacun les extrémités des Christmas Crackers de leurs voisins en croisant les bras. 

Une fois la ronde formée, on tire fort sur les extrémités, ce qui provoque un bruit de pétard et ce qui libère le contenu des Christmas Crackers.


Merry christmas ! thanks Peter !

 
© 2018 Ecole catholique Abbé Lemire - Hazebrouck